Tłumacz WALIJSKO - HEBRAJSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z walijskiego na hebrajski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z walijskiego na hebrajski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na hebrajski z walijskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z hebrajskiego na walijski

Wybierz (walijski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Hebrajski Walijski

Chcesz przetłumaczyć tekst z hebrajskiego na Walijski lub z walijskiego na hebrajski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z walijski języka na hebrajski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na hebrajski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O walijskim języku: Język walijski (wal. Cymraeg) – język z grupy brytańskiej języków celtyckich, którym według cenzusu z 2011 roku mówi 18% obywateli Walii (562 tys. osób), a 14% społeczeństwa potrafi w nim czytać, pisać oraz mówić. Szacuje się, że od 100 do 150 tysięcy Walijczyków mieszkających w Anglii posługuje się językiem walijskim. Z kolei w argentyńskiej prowincji Chubut, gdzie żyje emigracja walijska, językiem tym posługuje się 5 tysięcy osób. W regionie tym ma on status języka urzędowego

- O hebrajskim języku: Język hebrajski (hebr. ‏עִבְרִית‎, trb. ‏ˤiwrit‎) – język z grupy kananejskiej języków semickich północno-zachodnich[1], należących do afroazjatyckiej rodziny językowej, zapisywany przeważnie alfabetem hebrajskim. Jako główny język judaizmu jest nierozerwalnie związany z historią Żydów i współcześnie – z Państwem Izrael

Youtube: - hebrajski język i - walijski język

Języki hebrajski (iw) i walijski (cy) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.