Tłumacz DUŃSKO - LAOTAŃSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z duńskiego na laotański DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z duńskiego na laotański. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na laotański z duńskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z laotańskiego na duński

Wybierz (duński) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Laotański Duński

Chcesz przetłumaczyć tekst z laotańskiego na Duński lub z duńskiego na laotański język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z duński języka na laotański język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na laotański język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O duńskim języku: Język duński (duń. dansk, det danske sprog) – język z grupy skandynawskiej języków germańskich. Posługuje się nim około 5,2 mln mówiących, głównie w Danii i Szlezwiku w północnych Niemczech (ok. 50 tys. osób). Duński w charakterze języka urzędowego używany jest w Danii a także na Wyspach Owczych. W Islandii, która aż do 1944 r. była posiadłością Danii, duński jest nauczany jako jeden z głównych języków obcych, obok angielskiego, norweskiego i szwedzkiego

- O laotańskim języku: Język laotański (laot. ພາສາລາວ phaasaa laao) – język z grupy języków tajskich z rodziny taj-kadajskiej, używany przez ok. 5 mln ludzi. Jest blisko spokrewniony z językiem tajskim. Ma status języka urzędowego w Laosie. Jest językiem tonalnym. Do jego zapisu stosuje się pismo alfabetyczno-sylabiczne pochodzenia indyjskiego (zob. devanagari), zbliżone do pisma tajskiego

Youtube: - laotański język i - duński język

Języki laotański (lo) i duński (da) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.