Tłumacz FIŃSKO - BIAŁORUSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z fińskiego na białoruski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z fińskiego na białoruski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na białoruski z fińskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z białoruskiego na fiński

Wybierz (fiński) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Białoruski Fiński

Chcesz przetłumaczyć tekst z białoruskiego na Fiński lub z fińskiego na białoruski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z fiński języka na białoruski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na białoruski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O fińskim języku: Język fiński (fiń. suomen kieli, suomi [ˈsuomi]) – język należący do podgrupy języków bałtycko-fińskich, zaliczanej do podrodziny języków ugrofińskich z rodziny uralskiej. Najbliżej jest spokrewniony m.in. z językiem estońskim oraz językami ludów północno-zachodniej Rosji, dalsze pokrewieństwo łączy go z językiem węgierskim

- O białoruskim języku: Język białoruski (biał. беларуская мова, biełaruskaja mova) – język wschodniosłowiański używany głównie na Białorusi. Liczba osób posługujących się nim wynosi około 6,5 miliona. Język białoruski wyodrębnił się z języka ruskiego w XIV wieku. Białoruski język literacki powstał w XIX wieku, zaś literatura piękna w tym języku rozwinęła się w XX wieku; literatura białoruska nie jest tożsama z literaturą w języku ruskim, z którego wyodrębnił się zarówno język białoruski, jak i język ukraiński

Youtube: - białoruski język i - fiński język

Języki białoruski (be) i fiński (fi) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.