Tłumacz GALICYJSKO - HAUSA, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z galicyjskiego na hausa DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z galicyjskiego na hausa. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na hausa z galicyjskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z hauskiego na galicyjski

Wybierz (galicyjski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Hausa Galicyjski

Chcesz przetłumaczyć tekst z hauskiego na Galicyjski lub z galicyjskiego na hausa język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z galicyjski języka na hausa język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na hausa język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O galicyjskim języku: Język galicyjski lub galisyjski (galic. galego, hiszp. gallego, port. galego) – język z grupy romańskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się ok. 3,2 mln mieszkańców hiszpańskiej Galicji (język urzędowy wraz z kastylijskim [hiszpańskim]) oraz sąsiednie prowincje Asturia, León i Zamora. Podtrzymywany jest także wśród wspólnot emigracyjnych Galisyjczyków w Argentynie, Brazylii i Meksyku

- O hausa języku: Język hausa – jeden z ważniejszych języków Afryki z podrodziny czadyjskiej języków afroazjatyckich, rodzimy dla ludu Hausa zamieszkującego głównie Niger i północną Nigerię, używany na rozległym terytorium od Morza Czerwonego i Śródziemnego po Wybrzeże Kości Słoniowej jako język handlowy. Zapisywany alfabetem arabskim (w wersji zwanej ajami) co najmniej od początku XIX w., a od początku XX w. także alfabetem łacińskim (zapis boko)

Youtube: - hausa język i - galicyjski język

Języki hausa (ha) i galicyjski (gl) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.