Tłumacz HEBRAJSKO - PASZTUŃSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z hebrajskiego na pasztuński DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z hebrajskiego na pasztuński. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na pasztuński z hebrajskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z pasztuńskiego na hebrajski

Wybierz (hebrajski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Pasztuński Hebrajski

Chcesz przetłumaczyć tekst z pasztuńskiego na Hebrajski lub z hebrajskiego na pasztuński język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z hebrajski języka na pasztuński język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na pasztuński język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O hebrajskim języku: Język hebrajski (hebr. ‏עִבְרִית‎, trb. ‏ˤiwrit‎) – język z grupy kananejskiej języków semickich północno-zachodnich[1], należących do afroazjatyckiej rodziny językowej, zapisywany przeważnie alfabetem hebrajskim. Jako główny język judaizmu jest nierozerwalnie związany z historią Żydów i współcześnie – z Państwem Izrael

- O pasztuńskim języku: Język paszto (pasztuński, znany także jako afgański[1]; nazwa własna ‏پښتو‎ [pəʂto]) – język należący do rodziny języków indoeuropejskich. Jest to język urzędowy (obok dari) w Afganistanie. Językiem tym posługują się Pasztuni na znacznym terenie rozciągającym się od Heratu w północno-zachodniej części Afganistanu, przez Farah (na zachodzie), Kandahar (na południu), po Dżalalabad (na wschodzie) i dalej aż po Peszawar w zachodnim Pakistanie

Youtube: - pasztuński język i - hebrajski język

Języki pasztuński (ps) i hebrajski (iw) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.