Tłumacz JAWAJSKO - IRLANDZKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z jawajskiego na irlandzki DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z jawajskiego na irlandzki. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na irlandzki z jawajskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z irlandzkiego na jawajski

Wybierz (jawajski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Irlandzki Jawajski

Chcesz przetłumaczyć tekst z irlandzkiego na Jawajski lub z jawajskiego na irlandzki język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z jawajski języka na irlandzki język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na irlandzki język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O jawajskim języku: Język jawajski (jaw. basa Jawa) – język z rodziny austronezyjskiej, którym posługuje się ok. 68 mln osób zamieszkujących zwłaszcza środkową i wschodnią część wyspy Jawa. W Indonezji jest objęty statusem języka regionalnego. Ma największą liczbę rodowitych użytkowników spośród języków austronezyjskich. Obecnie zapisywany jest alfabetem łacińskim, który zakorzenił się w okresie kolonialnym

- O irlandzkim języku: Język irlandzki, język iryjski (Gaeilge, wym. [ˈɡeːlʲɟə]) – język z grupy goidelskiej języków celtyckich, język narodowy Irlandczyków. Język urzędowy Republiki Irlandii (obok angielskiego). Przodkiem języka irlandzkiego jest język staroirlandzki, który dał początek także szkockiemu gaelickiemu oraz językowi manx. Shelta to język mieszany powstały w wyniku intensywnego angielsko-irlandzkiego kontaktu językowego.

Youtube: - irlandzki język i - jawajski język

Języki irlandzki (ga) i jawajski (jw) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.