Tłumacz KURDYJSKO - MALGASKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z kurdyjskiego na malgaski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z kurdyjskiego na malgaski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na malgaski z kurdyjskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z malgaskiego na kurdyjski

Wybierz (kurdyjski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Malgaski Kurdyjski

Chcesz przetłumaczyć tekst z malgaskiego na Kurdyjski lub z kurdyjskiego na malgaski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z kurdyjski języka na malgaski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na malgaski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O kurdyjskim języku: Język kurdyjski (Kurdî / كوردی) – język należący do rodziny języków indoeuropejskich. Językiem tym posługują się Kurdowie na obszarach wschodniej Turcji, północnego i północno-wschodniego Iraku i Syrii, a także w Iranie, na Kaukazie i Armenii (zob. też Kurdystan). Ocenia się, że jest on językiem ojczystym ok. 22–31 mln osób

- O malgaskim języku: Język malgaski (Fiteny malagasy) – język należący do rodziny austronezyjskiej, zaliczany do grupy barito. Używany jest przede wszystkim na Madagaskarze (gdzie ma status języka urzędowego, obok francuskiego) oraz przez skupiska osób pochodzenia malgaskiego na Komorach, Reunionie i Majotcie. Jest to jedyny język austronezyjski funkcjonujący w Afryce oraz najbardziej wysunięty na zachód przedstawiciel tej rodziny. Nie jest spokrewniony z sąsiednimi językami Afryki

Youtube: - malgaski język i - kurdyjski język

Języki malgaski (mg) i kurdyjski (ku) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.