Tłumacz ŁOTEWSKO - ZULUSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z łotewskiego na zuluski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z łotewskiego na zuluski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na zuluski z łotewskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z zuluskiego na łotewski

Wybierz (łotewski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Zuluski Łotewski

Chcesz przetłumaczyć tekst z zuluskiego na łotewski lub z łotewskiego na zuluski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z łotewski języka na zuluski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na zuluski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O łotewskim języku: Język łotewski (łot. latviešu valoda) – język z grupy języków bałtyckich, którym posługuje się w sumie ok. 2 mln osób, głównie na Łotwie. Język łotewski należy wraz z litewskim do grupy wschodniej języków bałtyckich, stanowiących podgrupę w rodzinie języków indoeuropejskich. Obydwa języki zachowały stosunkowo dużą liczbę archaicznych cech prajęzyka, zwłaszcza w zakresie morfologii imiennej, aczkolwiek zarówno fonologia, jak i morfologia czasownika wykazują w stosunku do prajęzyka pewne innowacje

- O zuluskim języku: Język zulu, język zuluski (zulu isiZulu) – język z grupy bantu, używany przede wszystkim przez Zulusów, spośród których 95% mieszka w Republice Południowej Afryki. Jeden z jedenastu języków urzędowych w RPA. Język zulu jest najczęściej używanym językiem w RPA (24% obywateli), a z uwagi na podobieństwo do innych języków z grupy bantu, objętych statusem urzędowych w RPA, jest zrozumiały dla około połowy obywateli RPA. Mimo to status języka urzędowego zyskał dopiero w 1994 r. po zniesieniu apartheidu

Youtube: - zuluski język i - łotewski język

Języki zuluski (zu) i łotewski (lv) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.