Tłumacz MALGASKO - KURDYJSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z malgaskiego na kurdyjski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z malgaskiego na kurdyjski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na kurdyjski z malgaskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z kurdyjskiego na malgaski

Wybierz (malgaski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Kurdyjski Malgaski

Chcesz przetłumaczyć tekst z kurdyjskiego na Malgaski lub z malgaskiego na kurdyjski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z malgaski języka na kurdyjski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na kurdyjski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O malgaskim języku: Język malgaski (Fiteny malagasy) – język należący do rodziny austronezyjskiej, zaliczany do grupy barito. Używany jest przede wszystkim na Madagaskarze (gdzie ma status języka urzędowego, obok francuskiego) oraz przez skupiska osób pochodzenia malgaskiego na Komorach, Reunionie i Majotcie. Jest to jedyny język austronezyjski funkcjonujący w Afryce oraz najbardziej wysunięty na zachód przedstawiciel tej rodziny. Nie jest spokrewniony z sąsiednimi językami Afryki

- O kurdyjskim języku: Język kurdyjski (Kurdî / كوردی) – język należący do rodziny języków indoeuropejskich. Językiem tym posługują się Kurdowie na obszarach wschodniej Turcji, północnego i północno-wschodniego Iraku i Syrii, a także w Iranie, na Kaukazie i Armenii (zob. też Kurdystan). Ocenia się, że jest on językiem ojczystym ok. 22–31 mln osób

Youtube: - kurdyjski język i - malgaski język

Języki kurdyjski (ku) i malgaski (mg) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.