Tłumacz POLSKO - PORTUGALSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z polskiego na portugalski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z polskiego na portugalski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na portugalski z polskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z portugalskiego na polski

Wybierz (polski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Portugalski Polski

Chcesz przetłumaczyć tekst z portugalskiego na Polski lub z polskiego na portugalski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z polski języka na portugalski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na portugalski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O polskim języku: Język polski, polszczyzna – język lechicki z grupy zachodniosłowiańskiej (do której należą również czeski, kaszubski, słowacki, języki łużyckie czy wymarły język drzewiański), stanowiącej część rodziny indoeuropejskiej. Jest językiem urzędowym w Polsce oraz należy do oficjalnych języków Unii Europejskiej

- O portugalskim języku: Język portugalski (port. língua portuguesa, português) – język z grupy romańskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się ponad 250 mln osób (jako ojczystym, zaś w ogóle po portugalsku mówi ponad 270 mln osób), zamieszkujących Portugalię oraz byłe kolonie portugalskie: Brazylię, Mozambik, Angolę, Gwineę Bissau, Gwineę Równikową, Wyspy Świętego Tomasza i Książęcą, Republikę Zielonego Przylądka, Timor Wschodni oraz Makau. We wszystkich tych krajach objęty jest statusem języka urzędowego

Youtube: - portugalski język i - polski język

Języki portugalski (pt) i polski (pl) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.