Tłumacz PORTUGALSKO - BASKIJSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z portugalskiego na baskijski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z portugalskiego na baskijski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na baskijski z portugalskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z baskijskiego na portugalski

Wybierz (portugalski) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Baskijski Portugalski

Chcesz przetłumaczyć tekst z baskijskiego na Portugalski lub z portugalskiego na baskijski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z portugalski języka na baskijski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na baskijski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O portugalskim języku: Język portugalski (port. língua portuguesa, português) – język z grupy romańskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się ponad 250 mln osób (jako ojczystym, zaś w ogóle po portugalsku mówi ponad 270 mln osób), zamieszkujących Portugalię oraz byłe kolonie portugalskie: Brazylię, Mozambik, Angolę, Gwineę Bissau, Gwineę Równikową, Wyspy Świętego Tomasza i Książęcą, Republikę Zielonego Przylądka, Timor Wschodni oraz Makau. We wszystkich tych krajach objęty jest statusem języka urzędowego

- O baskijskim języku: Język baskijski (nazwy własne, zależnie od dialektu: euskara, euskera, eskuara, üskara) – język Basków, zamieszkujących kilka prowincji i departamentów na pograniczu Hiszpanii i Francji. Posługuje się nim dzisiaj ponad milion osób, z których ok. 90% mieszka w Hiszpanii

Youtube: - baskijski język i - portugalski język

Języki baskijski (eu) i portugalski (pt) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.