Tłumacz SŁOWEŃSKO - ZULUSKI, bezpłatne tłumaczenie. Przetłumacz z słoweńskiego na zuluski DRUKOWAĆ Podzielić się Skopiuj link z tekstem

Tłumaczenie z słoweńskiego na zuluski. Cyfrowy tłumacz za darmo przetłumaczy słowa i zdania na zuluski z słoweńskiego języka.

CTRL+ENTER

Zamiana języków: Tłumacz z zuluskiego na słoweński

Wybierz (słoweński) język tłumacza:

Darmowy Automatyczny Tłumacz Języków: Zuluski Słoweński

Chcesz przetłumaczyć tekst z zuluskiego na Słoweński lub z słoweńskiego na zuluski język? Ten tłumacz zapewnia szybki i niezawodny sposób tłumaczenia słów, fraz oraz nawet długich tekstów między tymi dwoma językami.

Nasze narzędzie do tłumaczeń online zapewnia skuteczne rozwiązanie, które umożliwia łatwe tłumaczenie tekstów między różnymi językami.

Dlaczego warto korzystać z naszego narzędzia do tłumaczenia?

Tłumaczenia słów, zdań i artykułów z słoweński języka na zuluski język. Automatyczne tłumaczenie dla wszystkich istniejących języków. Tłumacz przetłumaczy: słowa, frazy, całe teksty za darmo na zuluski język.

Alternatywne tłumaczenia:
Inne przydatne linki:

- O słoweńskim języku: Język słoweński (słoweń. slovenski jezik lub slovenščina) – język południowosłowiański, urzędowy w Słowenii i jeden z oficjalnych języków Unii Europejskiej. Posługuje się nim ok. 2,4 mln osób, z czego większość stanowią mieszkańcy Słowenii, a także terenów przygranicznych w Austrii i we Włoszech. Podobnie jak serbsko-chorwacki, słoweński to język indoeuropejski należący do zachodniej gałęzi grupy południowosłowiańskiej. Stanowi część południowosłowiańskiego kontinuum dialektalnego

- O zuluskim języku: Język zulu, język zuluski (zulu isiZulu) – język z grupy bantu, używany przede wszystkim przez Zulusów, spośród których 95% mieszka w Republice Południowej Afryki. Jeden z jedenastu języków urzędowych w RPA. Język zulu jest najczęściej używanym językiem w RPA (24% obywateli), a z uwagi na podobieństwo do innych języków z grupy bantu, objętych statusem urzędowych w RPA, jest zrozumiały dla około połowy obywateli RPA. Mimo to status języka urzędowego zyskał dopiero w 1994 r. po zniesieniu apartheidu

Youtube: - zuluski język i - słoweński język

Języki zuluski (zu) i słoweński (sl) mogą być zamienione miejscami w formularzu tłumaczenia.